There for Me

更新时间:2024-03-04 13:06

《There For Me》是来自1987年意大利双人乐组“LA Bionda”的同名专辑中的作品,歌词为英文。著名跨界女高音莎拉·布莱曼在她1997年发行的个人专辑《Timeless/Time to say goodbye》中与男高音Jose Cura经改编后合唱。将原来的流行风格改为美声跨界,也将其中一部分歌词改为意大利语。原版歌词

歌曲歌词

翻唱版歌词

Sarah: There for me, every time I've been away

每当我远离 你是否为我守候

Will you be there for me, thinking of me ev'ry day

是否日夜思念我

Are you my destiny, words I never dared to say

你是我的宿命 但我难以开口

Will you be there for me?

你能否为我守候

Just think of you and me, we could never toe the line

你我一向桀敖不驯

It's such a mystery just to hear you say you're mine

而你对我倾诉衷曲 让我百感交集

And while you're close to me, so close to me

让我们相依相偎

Just hold me 请紧紧抱住我

Jose: Se non sei con me, mi sembra grigia la citta

当你心灰意冷 凝望黯淡的街景

Camminando solo i piccoli vedo giocar

当你孤独游荡 看街头孩子们的嬉戏

Volti e voci del passato che non ricordavo piu

风中的歌声 昔日的情景 在眼前浮现

Mi chiedono

他们都在追问

Both: Are you still there for me?

你能否为我守候

Forse qualche giorno poi

每当我离去

Il mondo capira che non molto [puo] capitar

你是否为我守候 是否日夜思念我

E tu ci sei per me senti cosa dicono

你是我的宿命 但我难以开口

But you're just there for me

你仍旧为我守候

Sarah: And while you're close to me, so close to me

当我们相依相偎

Just hold me

请紧紧抱住我

Jose:

Dimmi quanto tempo ancora resterai con me

你是否愿意为我一生厮守

Dimmi quante cose mi nascondi dentro te

你的笑容背后隐藏著什麼样的辛酸

Molti sogni abbiamo che alfin potremmo vivere

梦想和人生 我都愿与你分享

Io spero che

无论何时何地

Both: You are still there for me?

你是否在为我守候

Forse qualche giorno poi

是否会有那麼一天

Il mondo capira che non molto [puo] capitar

所有人都会看到 有情人终成眷属

E tu ci sei per me senti cosa dicono

你是否愿意为我守候 你能否听到人人都在说

But you're just there for me

你正为我守候

Sarah:

There for me

为我守候

Jose:

There for me

为我守候

Sarah:

There for me

永相私守

歌手简介

中文名: 莎拉·布莱曼

外文名: Sarah Brightman

国籍: 英国

出生地: 英格兰,赫特福德郡,伯肯斯特得

出生日期: 1960年8月14日

职业: 女高音歌手,演员

莎拉·布莱曼(Sarah Brightman,1960年8月14日-),英国跨界音乐女高音歌手和演员,被称为“月光女神”,是继世界三大男高音之后世界乐坛涌现出的另一个天后级人物,与安德烈·波切利(Andrea Bocelli)被称为是跨越古典与流行的标志性艺人

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}